谗言是什么意思(论语)
admin
2023-09-19 22:08:57

《论语》 是孔子及其弟子的语录结集,由孔子弟子及再传弟子编写而成,至战国前期成书。全书共20篇492章,以语录体为主,叙事体为辅,主要记录孔子及其弟子的言行,较为集中地体现了孔子的政治主张、伦理思想、道德观念及教育原则等。此书是儒家学派的经典著作之一,与 《大学》 《中庸》 《孟子》 并称“四书”,再加上 《诗经》 《尚书》 《礼记》 《周易》 《春秋》 ,总称“四书五经”。

《论语》 在古代有3个版本: 《古论》 、 《鲁论》 和 《齐论》 。现在通行的 《论语》 是由 《鲁论》 和 《古论》 整理形成的版本。

孔子(公元前551年―公元前479年),即孔丘,字仲尼,出生于鲁国陬邑(今山东省济宁市曲阜市尼山镇境内),东周春秋末期著名的思想家和教育家,儒家学派的创始人,其思想对中国和世界都有深远的影响。

孔子曾带领部分弟子周游列国十四年,晚年修订了 《六经》 。孔子开创了私人讲学的风气,相传他有弟子三千,贤弟子七十二人。孔子去世后,其弟子及其再传弟子把孔子及其弟子的言行语录和思想记录下来,整理编成了儒家经典 《论语》 。 《史记孔子世家》 记载其行事。

第十二章论语颜渊篇

yNYUNWNRNZYu kjf

颜元问仁,子曰,克己为仁。一天之内的自我否定

ltinxigurnyNWIRnyuj

礼,天下归仁。仁,在于自己,而在于他人。颜元说:

这是一个很好的例子

我可以问一下它的用途吗?子曰,非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言。

filwdngynyunyuhusubmnqngshsyy

被猥亵前不要乱动。颜元说,我虽然不敏感,但请你和我说说话。

【注释】:克制住了。

回答:练习,练习。

【大意】颜元问什么是仁。孔子说:& quot克制自己,实践礼仪就是仁。一旦你做到了这一点,全世界的人都会认可你是一个善良的人。修仁靠自己,能受得了别人吗?"颜元说:& quot请问,实行仁的项目是什么?"孔子说:& quot不要看不符合礼仪的东西,不要听不符合礼仪的东西,不要说不符合礼仪的话,不要做不符合礼仪的事情。"颜元说:& quot虽然我不聪明,但我会实践你的话。"

这是一个很好的例子

仲宫问任,子曰:出门如见大客,使民如大家庭。

这是一个很好的例子

牺牲。己所不欲,勿施于人州内无怨,家内无怨。

zhnggngyuyngsubmnqngshsyy

仲宫曰:雍不敏,请与我谈。

【注释】中公:冉勇,见《公冶长第五》,第五章。

【大意】仲宫问什么是仁。孔子说:& quot出门如接待贵客,遣仆从使民承大礼。小心点。己所不欲,勿施于人国家没有怨恨,家庭也没有怨恨。"仲弓说:& quot虽然我不聪明,但我会实践你的话。"

国家安全委员会

司马牛问仁,子曰:& quot一个仁者的话也是骗人的。"岳:他的话。

你在说什么

还有,你说的仁是什么意思?孔子说:虽难,却是真的。

h

你做梦去吧。

【注释】司马牛:孔子的学生,姓司马,名耿,名。

Rn:语速慢,表示谨慎。

【大意】司马牛问什么是仁。孔子说,& quot仁就是谨慎。"司马牛说:& quot谨小慎微是仁政吗?"孔子说,& quot很难做到。说话能不小心点吗?"

《三国演义》

司马牛问君子,子曰:君子不忧不惧。岳:没有。

你知道吗?

忧而不惧,谓之君子。孔子说:自省有什么不好?

你好吗

你害怕什么?

【注释】省(xn):自省,检讨。

内疚:内疚,内疚,焦虑。

【大意】问司马牛什么是绅士。孔子说,& quot君子不忧不惧。"司马牛说:& quot不担心也不害怕,这是君子吗?"孔子说,& quot如果问心无愧,有什么好担心的?"

国家安全委员会

wǒdúwúzǐxiàyuē

司马牛忧曰:人皆有兄弟,我独亡。子夏曰:shāngwénzhīyǐsǐshēngyǒumìngfùguìzàitiānjūnzǐjìngérwúshī

商闻之矣,死生有命,富贵在天。君子敬而无失,

yǔréngōngéryǒulǐsìhǎizhīnèijiēxiōngdìyějūnzǐhéhuàn

与人恭而有礼。四海之内,皆兄弟也。君子何患

hūwúxiōngdìyě

乎无兄弟也。

【注释】亡:同“无”,没有。

【大意】司马牛忧愁地说:“别人都有兄弟,只有我没有。”子夏说:“我听说过:死生听从命运,富贵由天安排。君子只要认真谨慎没有过失,对别人恭敬有礼貌,天下的人都是兄弟啊。君子何必担心没有兄弟呢?”

zǐzhāngwènmíngzǐyuējìnrùnzhīzènfūshòuzhīsùbùxíng

子张问明,子曰:浸润之谮,肤受之愬,不行

yānkěwèimíngyěyǐyǐjìnrùnzhīzènfūshòuzhīsùbùxíngyān

焉,可谓明也已矣。浸润之谮,肤受之愬,不行焉,

kěwèiyuǎnyěyǐyǐ

可谓远也已矣。

【注释】浸润之谮(zèn):是像水一样慢慢浸透的谗言中伤。浸润,浸透,水一点点渗透

进去。谮,谗言,说人的坏话。

肤受之愬:像皮肤上感觉到疼痛一样的切身诽谤。愬,同“诉”,诽谤。

【大意】子张问什么是明。孔子说:“点点滴滴、日积月累的谗言和肌肤所受的切身的诬告都在你这里行不通,那你可以说是做到了明。点滴积累的谗言和肌肤痛切的诬告在你这里行不通,你可以说是看得远了。”

zǐgòngwènzhèngzǐyuēzúshízúbīngmínxìnzhīyǐzǐgòng

子贡问政,子曰:足食,足兵,民信之矣。子贡

yuēbìbùdéyǐérqùyúsīsānzhěhéxiānyuēqùbīngzǐgòng

曰:必不得已而去,于斯三者何先?曰:去兵。子贡

yuēbìbùdéyǐérqùyúsīèrzhěhéxiānyuēqùshízì

曰:必不得已而去,于斯二者何先?曰:去食。自

gǔjiēyǒusǐmínwúxìnbúlì

古皆有死,民无信不立。

【大意】子贡问孔子怎样治理政事。孔子说:“准备充足的粮食,准备充足的军备,百姓对政府就有信心了。”子贡说:“如果不得已必须去掉‘粮食、军备、人民的信心’这三项中的一项,先去哪个?”孔子说:“去掉军备。”子贡说:“不得已必须再去掉一项,这两项中先去掉哪个?”孔子说:“去掉粮食。自古人都会死,而人民没有信心,国家政权是立不住的。”

jízǐchéngyuējūnzǐzhìéryǐyǐhéyǐwénwéizǐgòng

棘子成曰:君子质而已矣,何以文为?子贡

yuēxīhūfūzǐzhīshuōjūnzǐyěsìbùjíshéwényóuzhìyě

曰:惜乎,夫子之说君子也,驷不及舌。文犹质也,

zhìyóuwényěhǔbàozhīkuòyóuquǎnyángzhīkuò

质犹文也,虎豹之鞹,犹犬羊之鞹。

【注释】棘子成:卫国的大夫。

质:纯朴的内容、思想、修养等。

文:花纹,文采,即外在的形式及文辞、礼仪等修养。

驷(sì)不及舌:指话说出口就追不回来了。驷,四匹马拉的车。

鞟(kuò):去掉毛的兽皮。

【大意】棘子成说:“君子有内在修养就行了,何必要外在的文辞礼仪呢?”子贡说:“可惜啊!先生这样谈君子。话说出口,就是四匹马拉的车也追不回来了。文采和本质一样重要。拔了毛的虎豹皮和拔了毛的犬羊皮没什么不同。”

āigōngwènyúyǒuruòyuēniánjīyòngbùzúrúzhīhéyǒu

哀公问于有若曰:年饥,用不足,如之何?有

ruòduìyuēhéchèhūyuēèrwúyóubùzúrúzhīhéqíchè

若对曰:盍彻乎。曰:二,吾犹不足,如之何其彻

yěduìyuēbǎixìngzújūnshúyǔbùzúbǎixìngbùzújūnshú

也?对曰:百姓足,君孰与不足。百姓不足,君孰

yǔzú

与足。

【注释】有若:姓有,名若,字子有。见《学而第一》第二章注。

盍(hé):何不。

彻:西周的一种田税制度,收取收成的十分之一为税。

【大意】鲁哀公向有若问道:“年成不好,国家用度不足,怎么办呢?”有若回答说:“为什么不实行十分抽一的税率呢?”鲁哀公说:“抽取两成我还不够呢,抽一成怎么行呢?”有若回答说:“百姓的用度充足了,您怎么会不够?如果百姓的用度不足,您又怎么会够呢?”

zǐzhāngwènchóngdébiànhuòzǐyuēzhǔzhōngxìnxǐyìchóng

子张问崇德辨惑,子曰:主忠信,徙义,崇

déyěàizhīyùqíshēngwùzhīyùqísǐjìyùqíshēngyòuyù

德也。爱之欲其生,恶之欲其死,既欲其生,又欲

qísǐshìhuòyěchéngbùyǐfùyìzhīyǐyì

其死,是惑也。诚不以富,亦祇以异。

【注释】徙(xǐ):迁移,靠近,引申为遵从。

【大意】子张问如何提高品德,辨析迷惑。孔子说:“以忠诚守信为主,按照义去做,就可以提高品德。爱他就希望他永远活着,厌恶他就希望他死掉。既希望他活又希望他死,这就是迷惑。《诗经》说:‘不是因为是不是富,只是因为见异思迁。’”

qíjǐnggōngwènzhèngyúkǒngzǐkǒngzǐduìyuējūnjūnchénchén

齐景公问政于孔子,孔子对曰:君君,臣臣,

fùfùzǐzǐgōngyuēshànzāixìnrújūnbùjūnchénbùchén

父父,子子。公曰:善哉。信如君不君,臣不臣,

fùbùfùzǐbùzǐsuīyǒusùwúdéérshízhū

父不父,子不子。虽有粟,吾得而食诸?

【注释】齐景公:姓姜,名杵臼(chǔjiù)。鲁昭公末年,齐国大夫陈氏专权,齐景公奢侈,国内政治混乱。孔子的回答是针对此。但齐景公并不能真的采纳,最终齐国政权被陈氏篡夺。

【大意】齐景公向孔子问如何治理国家。孔子回答说:“君要像君,臣要像臣,父亲要像父亲,儿子要像儿子。”齐景公说:“对呀!若是君不像君,臣不像臣,父亲不像父亲,儿子不像儿子,即使有米,我能吃得上吗?”

zǐyuēpiànyánkěyǐzhéyùzhěqíyóuyěyúzǐlùwúsù

子曰:片言可以折狱者,其由也欤。子路无宿

nuò

诺。

【注释】片言:指原告、被告中一方的话。片,单方面。

折:断,判断,辨别是非。

狱:案件。

与:同“欤”。

宿:隔夜。

【大意】孔子说:“仅仅根据诉讼双方中一方的话就可以判断案件的,大概只有仲由了吧!”子路从不让没兑现的诺言过夜。

zǐyuētīngsòngwúyóurényěbìyěshǐwúsònghū

子曰:听讼,吾犹人也。必也使无讼乎。

【大意】孔子说:“要说审理案件,我和别人一样。一定要使诉讼的事完全消失才好。”

zǐzhāngwènzhèngzǐyuējūzhīwújuànxíngzhīyǐzhōng

子张问政,子曰:居之无倦,行之以忠。

【大意】子张问孔子如何从政。孔子说:“坚守职位不懈怠,执行政令要忠诚。”

zǐyuēbóxuéyúwényuēzhīyǐlǐyìkěyǐfúpànyǐ

子曰:博学于文,约之以礼,亦可以弗畔矣

夫。

【注释】畔:同“叛”。

【大意】孔子说:“广泛地学习文化典籍,用礼仪来约束自己,也可以不违背君子之道了吧。”

zǐyuējūnzǐchéngrénzhīměibùchéngrénzhīèxiǎorénfǎn

子曰:君子成人之美,不成人之恶。小人反

shì

是。

【大意】孔子说:“君子成全别人的好事,不促成别人的坏事。小人做的正相反。”

jìkāngzǐwènzhèngyúkǒngzǐkǒngzǐduìyuēzhèngzhězhèngyě

季康子问政于孔子,孔子对曰:政者正也。

zǐshuàiyǐzhèngshúgǎnbúzhèng

子帅以正,孰敢不正。

【大意】季康子问孔子如何从政。孔子回答说:“政的意思就是端正。您自己带头做到端正,谁敢不端正呢?”

jìkāngzǐhuàndàowènyúkǒngzǐkǒngzǐduìyuēgǒuzǐzhībú

季康子患盗,问于孔子。孔子对曰:苟子之不

yùsuīshǎngzhībúqiè

欲,虽赏之不窃。

【注释】苟:假如,如果。

【大意】季康子害怕盗贼多,向孔子请教。孔子回答说:“假若您不贪求太多的财利,就是奖励偷盗,也不会有人去偷盗。”

jìkāngzǐwènzhèngyúkǒngzǐyuērúshāwúdàoyǐjiùyǒu

季康子问政于孔子曰:如杀无道,以就有

dàohérúkǒngzǐduìyuēzǐwéizhèngyānyòngshāzǐyùshàn

道,何如?孔子对曰:子为政,焉用杀。子欲善,

érmínshànyǐjūnzǐzhīdéfēngxiǎorénzhīdécǎocǎoshàngzhīfēng

而民善矣。君子之德风,小人之德草。草上之风,

bìyǎn

必偃。

【注释】草上之风:草上有风。

偃(yǎn):倒下,扑倒。

【大意】季康子问孔子如何从政,他说:“如果杀掉作恶的人,亲近有道义的人,怎么样?”孔子回答说:“您治理政治,怎么要杀戮呢?您想把国家搞好,人民就会好起来。领导者的德行好比风,百姓的德行就好比草。草上的风向哪边吹,草就向哪边倒。”

zǐzhāngwènshìhérúsīkěwèizhīdáyǐzǐyuēhézāi

子张问:士,何如斯可谓之达矣?子曰:何哉,

ěrsuǒwèidázhězǐzhāngduìyuēzàibāngbìwénzàijiābìwén

尔所谓达者?子张对曰:在邦必闻,在家必闻。

zǐyuēshìwényěfēidáyěfúdáyězhězhìzhíérhàoyì

子曰:是闻也,非达也。夫达也者,质直而好义,

cháyánérguānsèlǜyǐxiàrénzàibāngbìdázàijiābìdá

察言而观色,虑以下人,在邦必达,在家必达。

fúwényězhěsèqǔrénérxíngwéijūzhībùyízàibāngbìwén

夫闻也者,色取仁而行违,居之不疑,在邦必闻,

zàijiābìwén

在家必闻。

【大意】子张问:“读书人怎么样才算是达呢?”孔子说:“你所说的达是什么意思?”子张回答说:“在国家朝廷做官时一定有名声,做大夫家臣时也一定有名声。”孔子说:“这是闻而不是达。所谓的达就是,质朴而爱好仁义,善于分析别人的话,观察别人的脸色,常记着谦恭有礼。在国家朝廷做官时一定通达,在大夫家做家臣时一定通达。所谓的闻,表面上好像有仁德而实际行为是与之违逆的,还毫不怀疑地以仁人自居。在国家朝廷一定要虚名,在大夫家也一定要虚名。”

fánchícóngyóuyúwǔyúzhīxiàyuēgǎnwènchóngdéxiūtè

樊迟从游于舞雩之下。曰:敢问崇德、修慝、biànhuòzǐyuēshànzāiwènxiānshìhòudéfēichóngdéyǔgōngqí

辨惑。子曰:善哉问。先事后得,非崇德与?攻其

èwúgōngrénzhīèfēixiūtèyúyìzhāozhīfènwàngqíshēn

恶,无攻人之恶,非修慝欤?一朝之忿,忘其身,

yǐjíqíqīnfēihuòyú

以及其亲,非惑欤?

【注释】舞雩(yú):求雨的祭坛。

修:整治。

慝(tè):邪恶的念头。

与:同“欤”。

【大意】樊迟跟从孔子在舞雩台下游玩,说:“请问怎样提高自己的品德,怎样消除别人对自己隐藏起来的怨恨,怎样辨别迷惑?”孔子说:“你问得好啊!先付出劳动,再得到结果,不是提高了品德吗?批判自己的坏处,不去批判别人的坏处,不就消除了隐藏的怨恨了吗?因为一时的愤怒就忘记自己,甚至也忘记了父母,不是糊涂吗?”

fánchíwènrénzǐyuēàirénwènzhìzǐyuēzhīrénfánchí

樊迟问仁,子曰:爱人;问智;子曰:知人。樊迟

wèidázǐyuējǔzhícuòzhūwǎngnéngshǐwǎngzhězhífánchítuì

未达,子曰:举直错诸枉,能使枉者直。樊迟退,

jiànzǐxiàyuēxiàngyěwújiànyúfūzǐérwènzhìzǐyuējǔ

见子夏,曰:向也,吾见于夫子而问智,子曰:举

zhícuòzhūwǎngnéngshǐwǎngzhězhíhéwèiyězǐxiàyuēfùzāiyán

直错诸枉,能使枉者直,何谓也?子夏曰:富哉言

hūshùnyǒutiānxiàxuǎnyúzhòngjǔgāotáobùrénzhěyuǎnyǐtāng

乎。舜有天下,选于众,举皋陶,不仁者远矣。汤

yǒutiānxiàxuànyúzhòngjǔyīyǐnbùrénzhěyuǎnyǐ

有天下,选于众,举伊尹,不仁者远矣。

【注释】知:同“智”,智慧。

乡:同“向”,以前,从前,曾经。

【大意】樊迟问孔子什么是仁。孔子说:“爱别人。”问什么是智慧。孔子说:“了解人。”樊迟没有彻底明白。孔子说:“把正直的人提拔出来,位置放在邪恶的人之上,就能使邪恶的人变得正直。”樊迟退下了,见了子夏,说:“我先前见到老师,问他什么是智慧,他说:‘提拔正直的人,位置放在邪恶的人之上。’为什么这样说呢?”子夏说:“意义多么丰富的话啊!舜拥有天下,从众人中选拔人才,把皋陶挑选出来,不仁的人就被疏远了。汤拥有天下,在众人中选拔人才,挑选了伊尹,不仁的人就被疏远了。”

zǐgòngwènyǒuzǐyuēzhōnggàoérshàndàozhībùkězézhǐ

子贡问友,子曰:忠告而善道之,不可则止,

wúzìrǔyān

毋自辱焉。

【注释】道:开导,引导。

【大意】子贡问对待朋友的方法。孔子说:“忠心地劝告他,委婉地开导他,他不听从就算了,不要自找侮辱。”

zēngzǐyuējūnzǐyǐwénhuìyǒuyǐyǒufǔrén

曾子曰:君子以文会友,以友辅仁。

【大意】曾子说:“君子通过文章学问来交朋友,通过朋友互相帮助培养仁德。”

★最好的资源献给最好的您,精心编排,期待您能喜欢并收藏转发给需要此材料的您的朋友,有什么做的不到位的地方请大家谅解,其它国学经典会陆续更新,祝大家学习愉快。如您还有其它需求,请关注并私信与我,我会全力以赴为大家服务,谢谢!

相关内容

热门资讯

金花创建房间/微信金花房卡怎么... 1.微信渠道:(荣耀联盟)大厅介绍:咨询房/卡添加微信:88355042 2.微信游戏中心:打开微...
金花房间卡/金花房卡如何购买/... 金花房间卡/金花房卡如何购买/新超圣金花房卡正版如何购买新超圣是一款非常受欢迎的游戏,咨询房/卡添加...
牛牛创建房间/金花房卡批发/神... 微信游戏中心:神牛大厅房卡在哪里买打开微信,添加客服【88355042】,进入游戏中心或相关小程序,...
链接牛牛/牛牛房卡游戏代理/鸿... 鸿运大厅房卡更多详情添加微:33549083、 2、在商城页面中选择房卡选项。 3、根...
科技实测!牛牛房卡怎么获得/乐... 微信游戏中心:乐酷大厅房卡在哪里买打开微信,添加客服【88355042】,进入游戏中心或相关小程序,...