在学习英语的过程中,我们难免会闹出各种各样的笑话。今天给大家讲几个特别容易引起误会的表达。
例如,老师就是老师,老师就是老师。
等就是等,服务员就是服务员。
根据这一推理
厨子就是做饭,所以厨子就是厨子?
是也不是,cooker的意思是厨房用具,除了是动词做饭,名词也是做饭的意思。
厨师是专业厨师。
但事实上,它的意思是& quot我的上帝& quot,意思和哦,我的天啊一样。
中文里也有类似的表达,比如:
"我阿姨& quot,& quot我叔叔!"
他们都说& quot我的上帝& quot,表达出强烈的无奈、惊讶、感慨的语气。
010-10周末,肖敏约同事小惠去逛街,小惠去不了。
她说,& quot我们重新期待Bababy。"
肖敏以为他们在等着看孩子,但后来她意识到小惠怀孕了,而且& quot期待& quot她的孩子。这真是委婉的说法。
你可以想象,你的一个朋友周末约好了和你在咖啡厅见面,但是你到了之后等了很久,他也没能来。你愤怒地站在拍桌子(standup),这很容易让人记住。
实际上,dogdays就是三伏天的意思。天狼星,在英语中也被称为DogStar,从7月到8月出现在北半球的天空中。在夏季最热的时期,古罗马人认为这颗星带来了这一时期的炎热。
如果翻译成“热成狗",它结合了中英文化的特点,但它非常接地气。
这些表情。你中枪了吗?请给我们留言。
我是KK花花,《超强记忆》中文翻译。我专注线上妈妈学英语,线下中学生拿分。请注意我的标题& quotKK英语大爆炸& quot。如果你觉得这篇文章有用,请转发给更多的朋友。谢谢大家!