今天又刷了一篇用& quot不满意& quot错误地,成功地唤醒了我的灵魂。
根据我多年刷文章和帖子的经验,大部分人都不明白什么& quot不满意& quot意味着,他们都用它作为& quot不满意& quot。
当我下午没事做的时候,我用& quot不满意& quot作为关键词在百度的& quot信息& quot分类。默认情况下,前50条信息如下:
在这50条信息中,有4条是专门用来解释习语& quot不满意& quot并纠正其用法,删除了2条,1条是废话,1条是重复。
我们排除上述八篇文章,在剩下的四十二篇信息文章中,只有六篇文章,只占七分之一,实际上是可以使用的& quot不满意& quot。
兵者不利,军营不如意。韩常独制弓戟,阅兵马,勉励官士。以前人们看武功是什么,甚至说他是攻击工具。他说,& quot武功不如意,如临大敌!"
《后汉书吴汉传》也有类似的记录:
将军们会看到战事不利,或者更加惶恐,失去常态。韩的自持,齐整的装备,激励着士大夫。皇帝派人去看傅是什么,还说方把打仗和进攻的工具都修好了,他却叹了一口气:& quot武功不如意,如临大敌!"
大意是军队作战不利,大家情绪低落,但吴汉还能保持积极的心态,照常做自己该做的事。刘秀派人去检查工作,得到回报,吴汉正在整理他的战斗设备。刘秀叹了口气:& quot连老吴都还算满意,一个人就能顶得住别人。"
显然,& quot不满意& quot并不意味着& quot不满意& quot并且不是贬义词。
但是& quot不满意& quot不是完全的赞美。在原源的故事里,整体背景差强人意(军事行动不利),但有一部分(吴汉的表现)还不错,有点像矮子拉将军谈安慰;在现代汉语中,这个习语的定义是& quot勉强/仍然/大体上令人满意& quot,而用我们日常口语来说,就是“还行”是一个相对较弱的褒义词。
单词& quot差& quot在& quot差& quot本身具有轻微的、静止的意义,而且程度已经有限,不宜使用附加的程度副词。
"非常不满意& quot和& quot有点不满意& quot就像& quot非常好& quot和& quot一点点ok & quot,这些都是画蛇添足的用途。