单词& quot骚& quot现在常用于贬义,意为浪漫放荡,炫耀美色。所以当我们读这首诗时& quot唐宗宋祖,各领风骚& quot,虽然我们知道它的意思,但我们会觉得奇怪。这源于汉语词汇发展过程中贬义占主导地位带来的负面效应。还有& quot小黄人& quot在同一类别中,这意味着& quot得力助手& quot在古代。"穿普拉达的女魔头& quot原本指官员的服装,没有贬义,现在这个词完全是贬义了。
追根溯源
《楚辞》:& quot;从它的湍流开始,它就不同于它的祖先。"《宋书谢灵运传论》:& quot;福司文的含义很广,如果你利用它,你可以得到更多。"
后来,& quot骚& quot用来指诗歌或文人,其含义与文学密切相关。可以说宋元以前是没有感情色彩的。
从010年到1010年,词& quot骚& quot逐渐发生变化,含义逐渐延伸,意义不断增加,被赋予感情色彩,指称范围扩大。"骚& quot呈现两个发展方向:一个是赞,指文采和才华;另一层意思是,女人长得帅。比如:
《诗品序》:& quot;苗条又风骚。"《红楼梦》:& quot;我又帅又帅,陈平说我最骚。"
以上& quot骚& quot指女性清秀妩媚的体态,《金雀记定婚》指凤姐。也正是在这个阶段,单词& quot骚& quot开始偏离正面形象,逐渐转向贬义。造成这种变化的原因可能有两个:一个是当时文人的轻率和风流,宋代的柳永是青楼常客;另一个原因是风骚帅气的女性可能会有放荡的行为。例如,它使用以下内容:
《红楼梦》:& quot;那老儿虽然风骚,但毕竟是个老头,还得装故事."《醒世恒言》:& quot;我风骚,洞房最怕寂寞。"
从010年到1010年,当单词& quot骚& quot转到贬义,& quot冯& quot和& quot骚& quot也跟着& quot骚& quot,也分别指性风情和男女情事。让我们来数一数与& quot风& quot在宋元的戏曲小说中,可以说是数不胜数,比如& quot风月& quot,& quot风情& quot,& quot浪漫的债务& quot诸如此类。和单词& quot骚& quot退化得更厉害,比如:
《浣沙记见王》:& quot;我讨厌那个又骚又嫉妒又不上进的老和尚。"《初刻拍案惊奇》:& quot;我今天没时间见那个荡妇。"
此外,还有& quot骚陀& quot,& quot骚情& quot和& quot骚& quot,其中一些至今仍在使用。
让我们看看& quot风& quot首先。单词& quot风& quot提到气流真的很难描述,所以古人用了& quot凤凰& quot来代表它。其字体如下:
"冯& quot和& quot冯& quot都是同源词,后来在《小传》中逐渐分化。当他们跟随蠕虫时,他们指的是风,古人认为& quot风动虫生& quot;一只鸟预示着一只凤凰。单词& quot冯& quot,它的含义也在不断延伸和e
& quot的另一个意思风& quot是一首民歌。像风一样流动和传播并影响到大众& quot,而《儒林外史》中的《尚书》就是这个意思。& quot风& quot在& quot骚& quot处于两种含义的发展轨迹上,当它指& quot性风情& quot。
在这里,顺便提一下,我们还提到& quot风和马无关& quot,这是楚大夫问完齐军时说的话。当他结束时,他说,& quot你在北海,我在南海,但风马牛不相及,我不担心你插手我们的土地。为什么?"这里的意思是明确两国的距离。即使两国的牛马发情,雌雄被引诱,到处追逐也不会跑到各自的领地。& quot的意思风& quot这里不是远,而是男女之间诱导感情的意思。可见当时楚国的战败也是彻头彻尾的一手,让齐国的将领们哑口无言。
关于如何& quot马& quot和& quot跳蚤& quot互相理解:一个是马因为跳蚤骚扰而焦躁不安;还有一种说法是马像跳蚤一样不安分。这两种观点还有待商榷,但& quot骚& quot是毋庸置疑的。
一匹不安分的马
屈原写《左传僖公四年》,是因为他心酸,有思想。这里,& quot骚& quot表达了屈原内心的不安和忧虑,而& quot骚& quot从外在行为的躁动变成了内心的焦虑和悲伤。正是因为屈原经典《北魏书》的问世,才让& quot骚& quot沿着两条路径发展:
第一条路径:《诗经》和《国风》被称为& quot骚& quot,指中国古诗词的代名词,后指文学修养和审美情趣。具有这种品质的人也被称为& quot诗人& quot,而范仲淹《离骚》有& quot将客人转移到诗人& quot。
第二条路:单词& quot骚& quot表示外线。
为的躁动不安或行走不正,《方言》曰:“吴楚偏蹇曰骚。”其中“骚”便是行不正之意。后来引申为行为不端正,特别指称以卖弄颜容且不检点的行为,尤其指称女性。“风骚”一词有褒贬两层含义。“风骚1”与文学相关,源于《诗经·国风》和《离骚》,其中“风”的“民歌”义与“骚”的“内心忧愁幽思”皆源于二字的本义。“风骚2”是在“风骚1”固定下来以后,“风”和“骚”又回归本义,并从本义的引申义中分别截取了“雌雄相诱、发情”和“男女关系中的行为不检点”两层含义。
概而言之,“风骚”从褒义到贬义的发展并不是直线发展的。贬“风骚”义是源于对“风”“骚”二字初始义的引申,并把意义附加到当时形式固定表示褒义的“风骚”一词上,成了同体不同魂的怪胎。
您的点赞、关注、转发是对我的最大鼓励!期待与您交流国学,非常感谢!
***建议我国在中小学语文课程之外单独开设汉字文化课程,汉字融合了绘画、历史、文化、社会、逻辑等多门学问。