最近卡卡参加了很多关于& quot爱情& quot,而且有一句话很有意思,所以想和大家分享一下。
It’stimeforyoutomoveon,heishistory.
这句话是一个女生在短暂分手后,闺蜜安慰她。你如何理解这里的历史?
让我们一起来学习本期的英语表达吧!
我们快刀斩乱麻,看看英文解释:
Ifsomeoneorsomethingishistory,theyarenolongerimportantornolongerexist.
如果某人或某事已经成为历史,他们就不再重要或存在。
因此,第一部分出现的英语句子可以这样理解:
It’stimeforyoutomoveon,heishistory.
是时候向前看了。他已经是过去式了。
再看两个英语例子:
Tomhasn'twonaraceforalongtime.He'shistory.
汤姆已经很久没有赢得比赛了。他已经是过去式了。
*有种长江后浪推前浪,前浪死在沙滩上的苍凉感。
当然,这种表达往往可以引申为夸张的表达:
You'llbehistoryonceyourgirlfriendfindsoutyouarecheatingonher.
一旦你女朋友发现你对她不忠,你就完了。
*有种你死了的感觉!
我们讲故事的时候经常说这句话,指的就是“接下来的你都知道了,我不用再继续说啦”。
英文解释:idonotnedtotellyyouwhatencnextebcauseeveryoneknowsaboutitalready。
Therestishistory就是这么个意思,表示余下的事情众所周知。
看一个英语例子:
Itookhertoseemyparentsandtherestishistory.
我带她去见我的父母,接下来你知道的。
好了,这一期的历史学了吗?
小词大用。善用已知单词,多说英语表达。
密切关注卡谷英语,每天和你一起进步一点点。
上一篇:儒林外史沈琼枝是一个怎样的人
下一篇:多弗朗明哥死了没有