cheese,英国[tiz],美洲[tiz],
吃货们对奶酪很熟悉。但是美国说cutthecheese不是& quot切奶酪& quot,犯了一个错误很尴尬。
在口语中,& quot放屁& quot也可以说:breakwind或者passwind。
示例:
黄鼠狼。
黄鼠狼放屁是危险的标志。
他选择了离开,所以每个人都离开了房间。
他放了个屁,所有人都离开了房间。
示例:
判断外表和个性。
虽然是兄弟,但是长相性格都不一样。
示例:
我们认为它是危险的。
我们认为托尼太不幸了。
重要而有权力的人,尤指在组织中。
重要而有权势的人,尤指在一个组织中。
因此,阿比契斯说:大人物、重要人物。
口语中,“大人物”的各种说法总结:
bigCheese
示例:
我要和大奶酪说话。
我要和那个大人物谈谈。
bigname
示例:
是thereanybignamesinthemovie吗?
这部电影里有名人吗?
big/topbanana
示例:
Heisthebigbananaofourcompany。
他是我们公司的大领导。
bigfish
示例:
这位单身母亲是个雄心勃勃的人。
这位单亲妈妈渴望儿子成为一条龙,她决心把儿子从一个普通的男孩培养成一个伟人。
bigpotato
示例:
thisdocumentisforabigpotoyourcompany。
这份文件是给我们公司的一个重要人物的。
biggun
示例:
heisaleaderinthepoliticalarea-areal big gun。
他是政界的大人物。
bigshot
示例:
下午所有公司bigshotsaremeetingthis。
公司的所有老板今天下午都要开会。
bigwhee
示例:
他是ABC heelatte公司。
他在公司很有影响力。
bigwig
示例:
one retireddbigwigbelievesthethreatishollow。
一位退休高官认为这种威胁是空洞的。
topdog
示例:
Thatmanisyoung,butheisatopdoginhiscompany。
尽管那个人很年轻,但他在公司里却占据着重要的位置。
下一篇:《春秋故事》读后感